翻訳のお話Top >  自動翻訳のコツ >  自動翻訳のコツ

スポンサードリンク

自動翻訳のコツ

スポンサードリンク

ほんのちょっとだけ自動翻訳のコツの話にお付き合いください。

言い切る言語の英語にしやすい日本語を考えて翻訳させると良いでしょう。色々試して慣れてくると要領がわかってくるかと思います。次に文章の長さにも気をつける事です。きちんと意味の通った文章構成にする為にはある種のコツがあるようです。

そのようにして自分の書いた文章を英語に翻訳した後、その英語を再度日本語に翻訳してみるときちんとした英語にできているかどうか確認できます。日本語では主語を省略した文章でも意味が通りますが、それをそのまま英語にするとおかしくなります。翻訳のソフトにより翻訳する際のクセがあります。日本語の時点では堅い言い回しに感じる文章でも、英語に翻訳してみるときれいな英語になります。

まず日本語を英語に翻訳したい場合、翻訳する前の自分の日本語の文章を見直してみる事もポイントです。機械が適当と思った単語を当てはめて翻訳する為、時として少々おかしな文章になる事があります。しっかりと説明しようとするとつい文章が長くなってしまいがちですが、これは誤訳を招くもとです。また文と文とを接続語を使ってつないでみるとさらにわかりやすい文章になるでしょう。

きちんと主語をつけて翻訳してみましょう。日本語は曖昧な表現をよく使いますが、英語にはそういった表現を使う習慣がありません。自動翻訳サービスはとても便利なサービスですが、万能ではありません。句読点を適度に使い、文章を短く区切る事でわかりやすい英文に翻訳してくれます。


自動翻訳のコツ の関連サイト・ブログを紹介します。

Site Map-サイトマップ:女性のためのひとり暮らしの ...
不動産屋さんとの契約交渉 * 引越しの準備とコツ ... 英語力アップガイド ─ allenのTOEIC 900点への道日記 ... オンライン英語辞書サイト集 ─ 自動翻訳サイト比較
http://allen.bufsiz.jp/

翻訳サービスのすすめ
翻訳サービスと言えば、便利なのが自動翻訳サービスですよね。エキサイト翻訳が有名ですが、英語、フランス語、中国語 ... きちんと意味の通った文章構成にする為にはある種のコツがあるようばい
http://mm.manafy.net/honyaku/

翻訳会社・通訳会社グローヴァ
英文の読み書きに - 専門用語に強い自動翻訳サービス「熟考 ... ここがポイント!賢い翻訳発注のコツ ... このサイトは日本ジオトラスト社により認証されています。ssl対応ページからの ...
http://www.glova.co.jp/

フランス語ミニ翻訳のツールバー (翻訳 ブログ)
英和辞書や和英辞書をWeb上で探すのは比較的簡単ですが、日仏辞書って探してみるとそうはないみたいです ... ポルトガル語の翻訳を無料でするには ? 自動翻訳サービスまったく新しい ? 自動翻訳サービスについて ? 自動翻訳のコツ ? livedoor ...
http://translation.yonban.info/2007/09/

WWW検索関係リンク集
検索デスク 複数のキーを入力するのが検索のコツ @START! 一括検索と厳選リンク集 ... 目的別の検索エンジンの選び方、ターゲットへ最短距離で近づくためのキーワードの絞り込み方、自動翻訳ソフトの使い方 ...
http://www.asahi-net.or.jp/~RL5Y-NK/link/

「MacOSX 10.4 自動翻訳で遊んでみた ...
「MacOSX 10.4 自動翻訳で遊んでみた」コンピューターイロイロ ... うぬー、なにか「コツ」みたいなのがいるのかなぁー そんな感じ
http://stel.lar.jp/under_fukound/

グーグルの自動翻訳ソフト、米政府のテストで ...
先ごろ米国政府が行ったテストで、グーグルの自動翻訳ソフトウェアが、ibmや各学術機関の競合技術を押さえてトップとなった ... 「ユーザーのボランティア精神にひっかかるようにする」--ニコニコ動画運営のコツ
http://japan.cnet.com/news/media/story/

東京国際大学
Time flies like an arrow.'をコンピュータで自動翻訳すると、「時バエ、矢を好む」と訳されることがあります。なぜか。英文を科学的に ... Sentence レベルのライティングはまあまあだけどParagraph Writingは苦手と感じる人が多いようですが、そのコツをマスターすれば ...
http://www.tiu.ac.jp/other/

TOMY's Link
懸賞 懸賞企画のウラ話 懸賞にあたるコツや懸賞企画の実態をお教えします 懸賞向上委員会 懸賞応募をもっと楽しむ ... 山梨県立美術館 , 大原美術館 , 肩がこらないページ , 本をさがす , ようやく使えるものになってきた自動翻訳ソフト , 情報を ...
http://www.niji.or.jp/home/m-tomy/

ちょっと自慢できるこんな裏技 Googleを「仕事」で ...
... まで、Googleをつまく使えば、ズバリ知りたいサイトを呼び出すことができる。カギになるキーワードを組み合わせた入力がコツ ... Googleはもともと英語を中心とした欧米の情報処理に強いが、日本を含め中国などアジアの国の情報も扱えるよう自動翻訳の機能も ...
http://trendy.nikkeibp.co.jp/article/tokushu/gen/



Google

関連エントリー

翻訳のお話Top >  自動翻訳のコツ >  自動翻訳のコツ

31 dummydummy dummy dummy body>